Charles Simic: la belleza eterna de un momento fugaz
Por José de María Romero Barea
Al autorretrato en forma de libro El monstruo ama su laberinto (Vaso Roto, Umbrales, 2015) no le falta el autoanálisis de un San Agustín o un Tolstoi, la auto-crítica de un Rousseau, el aplomo histórico de un Henry Adams, o el flujo anecdótico (y chispeante) de un Robert Graves. Como las anteriores y cualesquiera otras autobiografías, su autor, el poeta laureado de Estados Unidos y ganador del Premio Pulitzer, Charles Simic (Belgrado, 1938), fusiona el amor al detalle con la perfección de la forma, lo exacto con lo evocador, su aguda conciencia del tiempo con indicios de atemporalidad.
Parte del encanto especial del volumen es la diferencia que el poeta establece entre, por un lado, un pasado imperfecto (la pobreza no solo artística y la dislocación de una infancia serbia plena de acontecimientos bajo el totalitarismo soviético) y un presente bajo el refugio cultural de los EEUU y sus clases liberales cultivadas, diferencias que Simic, famoso por sus crípticos aforismos, describe aquí, con dramático detalle, en estos cuadernos que ven la luz por vez primera en castellano.
La primera de las cuatro secciones recoge reminiscencias autobiográficas de su infancia en Serbia. “Nunca seremos tan jóvenes como lo somos esta noche – decía [mi padre]. Si somos listos, mañana encontraremos la manera de pagar el alquiler”. Simic parece decidido a demostrar que su infancia contiene, en una escala mucho más reducida, los componentes principales de su madurez creativa. Su memoria, especialmente en lo que respecta a los primeros 20 años de su vida, es típicamente rigurosa, y sigue el plan propuesto: atenerse a la verdad en las buenas y en las malas, y no tener la tentación de llenar los vacíos con verisimilitudes lógicas.
El resto del libro alude a su juventud y madurez en Chicago y Nueva York, cuando llegará a afirmar que “la belleza de un momento fugaz es eterna”. Se recogen el tipo de imágenes y yuxtaposiciones que Simic bien podría haber utilizado en un poema. La traducción del poeta y crítico Jordi Doce (Gijón, 1967) permite al lector en castellano disfrutar de las circunvoluciones y diversas líneas temáticas que atraviesan el volumen, que recuerdan a las adivinanzas y los rompecabezas en los que se mezclan “filosofía y poesía”, que resultan en “una comedia sublime”. Al final, el poeta serbio solo se somete a los “filósofos de miniatura”, esos “que uno se guarda en el bolsillo”; solo cree en el silencio, “tan antiguo como el ser, quizá aún más antiguo.”
Al leer los epigramas y viñetas que componen El monstruo, asistimos a la rara visión de una mente consumada e introspectiva. Nabokoviana en su encanto y cáustica en su inteligencia, la autobiografía de Simic es sensible a la mística de lo mundano mientras alude, sin subterfugios, al sufrimiento perpetuo que nos infunden la vida y sus daños colaterales: el dolor y la felicidad. Como poeta que es, el serbio sabe alinear el más improbable de los emparejamientos mientras explora los nexos de la locura y la profecía, el infierno y el paraíso, la lujuria y la muerte.
José de María Romero Barea (Córdoba, España, 1972) es profesor, poeta, narrador, traductor y periodista cultural. https://romerobarea.wordpress.com/ Twitter @JdMRomeroBarea. Autor de Poesía (qué si no), cuya primera sección, el corazón el hueco, consta de la trilogía Resurrecciones (Asociación Cultura y Progreso, 2011), (mil novecientos setenta y) Dos (Ediciones en Huida, 2011) y Talismán (Editorial Anantes, 2012), del que la plaquette ridículo ciego feliz en mi sitio (Q Ave Press, 2012) es un adelanto.
Su poemario un mínimo de racionalidad un máximo de esperanza (Ediciones Alfar) aparecerá en breve. Las revistas literarias Luz Cultural, Universo La Maga, Transtierros y Nueva Grecia han publicado un adelanto del libro. Ha presentado el V Ciclo de Poesía Nadadora Sevilla-Córdoba 2014, ha participado en la XI edición de Cosmopoética, Poetas del Mundo en Córdoba, y en el 9o RCA Recital Chilango Andaluz.
José de María Romero Barea es autor, además, de la trilogía narrativa Interrupciones. Hilados Coreografiados (Ayuntamiento de Aguilar de la Frontera, 2012) abre la serie. Le siguen Haia, (Edizioni Nuova Cultura, Universidad de Bérgamo, Italia, 2015. Edición y estudio introductorio de Marina Bianchi) y Oblicuidades (en proceso de edición).
Romero Barea ha traducido el poemario de Curtis Bauer Spanish Sketchbook/España en dibujos (Ediciones en Huida, 2012), Disarmed/Inermes de Jeffrey Thomson (Q Ave Press, 2012) y Gerald Stern. Esta vez. Antología Poética (Vaso Roto, 2014). En la actualidad, trabaja en la versión en castellano de la narrativa del autor letón Osvalds Zebris.
José de María Romero Barea es crítico de narrativa, poesía, ensayo y novela gráfica. Ha sido coordinador de las I Jornadas de narrativa Sevilla 2014, que organiza la Asociación Colegial de Escritores de España (A.C.E.), a la cual pertenece. Además, es miembro de la AAEC-Asociación Andaluza de Escritores y Críticos Literarios y coordinador de las I Jornadas de Crítica Literaria ACE-Andalucía 2014. Pertenece a la Asociación Cooltura, Acción y Poesía y a la Asociación Nueva Grecia, así como al Circuito Literario Andaluz.
El autor colabora con sus reseñas, entrevistas y traducciones en publicaciones de ámbito nacional e internacional, en formato digital y en papel, entre otras: los diarios El País (“Cartas a Babelia”), Le Monde Diplomatique, La Vanguardia (Revista de Letras), y Andalucía Información (“Veredictos”); las revistas de divulgación Claves de Razón Práctica, Culturamas y Ábaco; las revistas de literatura Quaderni Iberoamericani (Italia), Resonancias (Francia), Lathouses, La Otra (México), Letralia (Venezuela), Literal y Contratiempo (EE.UU.), Sonograma (Barcelona), Quimera, Nayagua, Lecturas Sumergidas, El Cuaderno, El Placer de la lectura, Cuaderno Ático (Madrid), Clarín (Oviedo), La manzana poética (Córdoba), Piedra del Molino (Cádiz), Estación Poesía y Nueva Grecia (Sevilla), de cuyo consejo de redacción forma parte.
Los volúmenes de próxima aparición La fortaleza de lo ilegible (Kokapeli Ediciones) y Asalto a lo impenetrable (Editorial Carpe Noctem), incluyen una amplia selección de artículos escritos por el autor.
Más:
Programa TV Dazibao
Diario de Sevilla 2011
Diario de Sevilla 2014
Radio Nacional de España
Revista MisLibrosPreferidos
Sevilla, 2015
José de María Romero Barea
C/ Taf, 2, 2º izquierda
41009 Sevilla
Tel.: 954909363/617613289
Email: josedemaria@andaluciajunta.es
josedemaria72@hotmail.es
Facebook Josedemaría Romero Barea
Twitter @JdMRomeroBarea
Pingback: Charles Simic: la belleza eterna de un momento fugaz | romerobarea